首页 首页 内地 内地 周扬青 周扬青 详情 详情

周扬青

16101
51
9天前
评论
康谦谦
1

9天前

斯哈斯哈😍😍😍

𝗠𝗶𝗰𝗵𝗲𝗹𝗹𝗲 𝗛𝗼
1

9天前

绝美

林雴玹
1

9天前

超級美的❤️❤️

内地最新内容

章若楠

morning! 

陈昊宇

Day122. Bye🌕🌱 

Gen1es

🧚🏻‍♀️ Every appearance without boundaries, it‘s #Gen1es !Energy girls with colorful life ,  see more unforgettable memories with  @filasoutheastasia, @fila.malaysia,@filathailand .🥰 #filasoutheastasia #filamalaysia #filathailand 

BOY STORY

dc. 𝐗𝐈𝐍𝐋𝐎𝐍𝐆 #BOYSTORY #Teardrops #XINLONG #鑫隆 #张子墨 #ZIMOOO #BrandonBeal 

陈漫

为什么红茶在英文叫black tea : In the 17th century, when the British imported tea from China, the main type they imported was Wuyi black tea. This kind of tea was called “Wu Cha” (dark tea) at that time, and the Chinese character “Wu” (meaning dark or black) can be translated as “black” in English. Therefore, the British named this kind of #tea “black tea”, and this name gradually spread and became popular.-📷#chenman 

陈漫

为什么红茶在英文叫black tea : In the 17th century, when the British imported tea from China, the main type they imported was Wuyi black tea. This kind of tea was called “Wu Cha” (dark tea) at that time, and the Chinese character “Wu” (meaning dark or black) can be translated as “black” in English. Therefore, the British named this kind of #tea “black tea”, and this name gradually spread and became popular.-📷#chenman 

陈漫

为什么红茶在英文叫black tea : In the 17th century, when the British imported tea from China, the main type they imported was Wuyi black tea. This kind of tea was called “Wu Cha” (dark tea) at that time, and the Chinese character “Wu” (meaning dark or black) can be translated as “black” in English. Therefore, the British named this kind of #tea “black tea”, and this name gradually spread and became popular.-📷#chenman 

易梦玲

14张胶片🎞️ 

李荣浩

unplugged